Meet The Hosts | Introducing Alyssa & Brianna of Culture In Between
In this inaugural episode of the Culture In Between podcast, the hosts Alyssa and Brianna introduce themselves and talk about their Jamaican heritage. They also discuss how recent SNL skits about immigrant parents inspired the idea behind the podcast, why they believe talking about growing up between cultures is important, and what listeners can expect in future episodes. Welcome!
Videos Mentioned Connect With Us- Culture In Between Website
- Interested in being interviewed? Fill out our Contact Form.
- YouTube
This is where we would include a list of our amazing sponsorsβ¦but we donβt have any at the moment π If youβd like to change that, please fill out our contact form and let us know!
We record our remote interviews using Riverside, an online podcast & video studio.
0:11 β 0:18 Hello and welcome to Culture in Between, a podcast about the unique experiences of growing up 0:18 β 0:24 in a culture that is different from your parents' culture. I'm Brianna. And I'm Alyssa and we 0:24 β 0:29 are the American-born daughters of two Jamaican immigrants. Thank you guys for joining us for 0:29 β 0:35 this inaugural episode. We are super excited to be doing this. Brianna and I have been talking 0:35 β 0:40 about starting a podcast for probably over a year now, so the fact that we're actually... 0:40 β 0:45 making it happen is really exciting. In case you guys ever need to know the difference between 0:46 β 0:51 who's Brianna and who's Alyssa, I'm Alyssa talking right now. I have this sultry, smooth alto 0:51 β 0:56 voice and my sister has the soprano voice and she's literally like a professional soprano. 0:56 β 1:02 Yeah, I am actually. And we will talk about that a little bit more in a little bit when 1:02 β 1:11 we introduce ourselves. But yes, I am a- professional opera singer, which I'm not like a big time 1:11 β 1:16 opera singer. You're not going to find my Wikipedia page or anything. But I do sing opera and I 1:16 β 1:24 am a soprano and Alyssa and I could not have more different voices for sure. But we are 1:24 β 1:31 really excited to be here and to do this podcast. So how about we start off by introducing ourselves, 1:31 β 1:35 what we're about. I figure out who the heck we are. Yeah. Right now you're like, okay, 1:35 β 1:40 Alyssa and Brianna, that's great. Who are we? So, I don't know. You want to go first, Brie? 1:40 β 1:46 Sure, I guess I will go first. So, as I said before, I am a professional singer, but as 1:46 β 1:53 a professional singer, you always need to have a side job as well. So, I also actually teach 1:53 β 2:03 English as a second language, too. But those are just my day jobs. I also am someone who 2:03 β 2:11 just loves learning about different cultures. And I literally read books about cultures and 2:11 β 2:17 immigrant experiences. I love to travel. Just everything about culture is just so important 2:17 β 2:22 to me. It's just a passion of mine. And that's why I'm so excited to do this podcast. I kind 2:22 β 2:29 of came up with the idea for this podcast that Alyssa was not initially fully supportive of, 2:29 β 2:34 but we don't have to get into that. We may be talk about that a little bit later. To defend 2:34 β 2:41 myself. I, I. I was supportive of the idea. So you didn't let me explain who I am. So let 2:41 β 2:47 me go ahead and explain. So I'm a software developer by trade. I'm a professional nerd. I write 2:47 β 2:52 code for a living. I have my degree in computer science. And so initially when Brandon and 2:52 β 2:56 I were talking about creating a podcast, I was like, OK, what do we talk about? Well, naturally, 2:56 β 3:02 my first instinct was to do a podcast on web development or technology, because that's what 3:02 β 3:07 I know. But Brandon is not in the tech field. We had to kind of find a happy medium. And 3:08 β 3:12 as Brianna noted, she's very passionate about culture and all that. And we found that we 3:12 β 3:18 organically, you know, as Jamaican American kids, we naturally have these conversations 3:18 β 3:23 just with each other about, wasn't it funny when mom did this or dad said this and like, 3:24 β 3:29 you know, yada, yada. And then so, you know, the idea kind of came to be that like, OK, 3:29 β 3:35 maybe we can talk about, you know, the experiences of people who live. in a culture that's outside 3:35 β 3:38 their parents because it's just something that Brandon and I talk about just all the time. 3:38 β 3:46 Yeah, for sure. And another major inspiration for me at least when coming up with this idea 3:46 β 3:55 was actually a few SNL skits, funnily enough. So maybe some of you out there listening have 3:55 β 3:59 seen these skits. They've become pretty popular. I think they are. Include them in the show 3:59 β 4:01 notes if you have. Yeah. 4:04 β 4:12 one of the five most watched skits, SNL skits recently. But anyway, so the first skit was 4:12 β 4:19 one with two, somewhere from Africa, these two parents that were clearly African of some African 4:19 β 4:28 origin, and their child who wanted to be an artist and had actually, I think, changed his 4:28 β 4:33 major to an art major in school. or to be a writer, I think, actually, I apologize, it 4:33 β 4:39 was to be a writer. But he was, you know, afraid to tell his parents that he was doing that. 4:39 β 4:43 And his parents were kind of bragging about how proud they were of him. And then he kind 4:43 β 4:49 of drops that bomb that he's chosen to become a writer. And the disappointment and the hilarity 4:49 β 4:59 that ensues with them kind of joking about the value of a writer is funny and really relatable, 4:59 β 5:06 I think, to anyone with immigrant parents, because as I'm sure you'll notice through the stories 5:06 β 5:11 that we tell with this podcast, immigrant parents are generally not supportive of anything that 5:11 β 5:20 they perceive as not being a lucrative job. So I think for a lot of people, it was a really 5:20 β 5:27 relatable. There we go, words. A really relatable. a skit, I know it was for me and for Alyssa, 5:28 β 5:34 and I remember reading the YouTube comments on the video, and there were tons of other 5:34 β 5:38 people who, you know, said that they also had immigrant parents and that they completely 5:38 β 5:45 related to that skit and how funny it was. So the other skit that I also kind of got some 5:45 β 5:51 inspiration from, which is more recent, this one apparently, I think I saw it on like a 5:51 β 5:57 list or something of like some of the highest viewed skits. recently. I don't know if it's 5:57 β 6:03 like in history, but recently. And this one included Pedro Pascal, if you know him, the 6:03 β 6:11 actor Pedro Pascal, and he played a Hispanic mother in her mumu. And you know, her son comes 6:11 β 6:18 home with his girlfriend from college. And the mother just kind of like berates him for all 6:18 β 6:24 kinds of things, and kind of interrogates the girlfriend. And it's just again, very funny 6:25 β 6:32 and very relatable as a child of immigrants. So both of those skits I found kind of inspiring 6:32 β 6:37 and the reaction to them very inspiring. And I actually talked about those skits with some 6:37 β 6:44 of my friends who also have immigrant parents. So yeah, that was really an inspiration for 6:44 β 6:49 me. And I just realized how much we can maybe talk about the universality of that experience 6:49 β 6:56 of growing up with. with immigrant parents and how funny it can be too sometimes. And yeah, 6:56 β 7:03 so I have SNL to thank a little bit for this podcast idea. Yeah, we'll include some videos 7:03 β 7:07 in the show notes so you guys can go check it out yourself. And yeah, like, you know, Ray 7:07 β 7:12 and I were able to get a good laugh out of it even though, you know, the cultures being represented 7:12 β 7:18 were different from, you know, our own. So yeah. Yeah, yeah, totally. I think. Seeing all those 7:18 β 7:25 comments, like I said, under that YouTube video made me really realize how unifying this whole 7:27 β 7:32 idea of having immigrant parents can be. And I feel like it's actually something that we 7:33 β 7:39 maybe don't talk about enough as a society. I feel like obviously everyone says how America 7:39 β 7:45 is a country of immigrants, built by immigrants. There's Hamilton and all this, you know, this 7:45 β 7:50 song, we all know immigrants get the job done, all of that. So we talk about it a lot, but 7:51 β 7:57 I feel like we don't really fully relate to one another as immigrants. I think everyone's 7:57 β 8:02 kind of in their like enclave sometimes. And so this podcast has meant to be a way to kind 8:02 β 8:08 of find the universality in that experience because I think there's a lot of universality 8:08 β 8:13 in that experience. Do we talk next about what the structure will be? Or we want to give you 8:13 β 8:18 guys also a little bit of background and us culturally so you can get to understand us. 8:18 β 8:22 But I don't know, which way do you think? Yeah, let's talk about a little bit of our background 8:22 β 8:28 first, I think, a little bit of our family history. And then we'll maybe talk a little bit about 8:28 β 8:36 the structure. So do you want to introduce our parents and what it's like to have Jamaican 8:36 β 8:42 parents? Make your parents are crazy, or at least ours are. Just kidding. When they get 8:42 β 8:45 together, they can get very loud. The decibels, I think it goes up like 10 decibels when they 8:45 β 8:53 get into a room, but the food is awesome. Yeah, so we are daughters of two loving parents, 8:53 β 8:58 Webby and Juliet. So if you hear us talk about them throughout the show, Webby and Juliet 8:58 β 9:02 are our parents. Juliet might make an appearance in the later episode. Yes, Juliet is very excited 9:03 β 9:08 to make an appearance. We're not sure about that. But we will. She's funny though. We're 9:08 β 9:12 not sure if we want that, but we'll see. She's funny. She's funny. But yeah, our parents grew 9:12 β 9:17 up, you know, humble beginnings. My dad, both like you mentioned in the intro, our parents 9:17 β 9:22 are both from Jamaica. My dad's from capital, which is Kingston, and my mom is from the countryside, 9:22 β 9:26 which is in Mandeville. And so, yeah, so they moved, they both migrated over to the States. 9:26 β 9:30 And I think in like their mid-20s or so, they actually did not know each other before they 9:30 β 9:34 moved over to the States. So they met in America. and then settled in Miami. And so we grew up, 9:35 β 9:40 you know, not only having these Jamaican parents, but also grew up in Miami, which is a melting 9:40 β 9:46 pot of its own. And so we grew up around a lot of other cultures, you know, like, of like, 9:46 β 9:50 I don't know about you, Bri, but at least when I was in school, like pretty much, I would 9:50 β 9:54 say, like 80% of the kids, somebody's parent was probably from a different country. So we 9:54 β 10:00 like we have been like engulfed in this our whole lives pretty much. Yeah, yeah, I definitely 10:00 β 10:05 agree with you. Yeah, pretty much. most, the overwhelming majority of every school that 10:05 β 10:10 I went to, people had immigrant parents, if not immigrant parents, immigrant grandparents. 10:11 β 10:18 Yeah, everyone is from somewhere else in Miami, which is really interesting and made for a 10:18 β 10:25 really fascinating upbringing really. And it also felt very comfortable having that background 10:25 β 10:31 ourselves, knowing that a lot of our friends. were having the same experience. So yeah, like 10:31 β 10:35 we were able to like, like you could go get Cuban food, you know, 20 minutes down the road 10:35 β 10:40 or go get Jamaican cuisine. Like I go get my Jamaican patties and my oxtail and all these 10:40 β 10:43 like, and it's just like, and the people in the store are like talking to you with, you 10:43 β 10:46 know, they have the accents and everything. I'm not gonna do the accent cause I'll do a 10:46 β 10:50 poor job. I made sure accidentally slip into it at some point, I'm sure doing one of these 10:50 β 10:54 episodes, but I don't want people laughing at me. So, but yeah, like, you know, you have, 10:54 β 11:00 you know, Miami is obviously a very big Spanish speaking. city, so like, you know, just surrounded 11:00 β 11:04 by culture and music and lots of just different things. So we just, you know, even though we 11:04 β 11:10 are obviously can talk best about our Jamaican culture, we feel pretty equipped to kind of 11:10 β 11:14 have these conversations because we've just been around. Yeah, yeah, I think that's such 11:14 β 11:20 an interesting experience, not only having Jamaican parents, but having mixed race Jamaican parents, 11:20 β 11:25 which I don't think people when people think of Jamaica, they think of how mixed a lot of 11:25 β 11:32 Jamaicans really are. It's, you know, because of colonialism and the aftermath of the slave 11:32 β 11:38 trade and all of that. There's such a melting pot in Jamaica in particular and throughout 11:38 β 11:45 the Caribbean really. So we are the product of that. And I think that's been really interesting 11:46 β 11:50 to experience growing up. Our mother is Chinese Jamaican, actually, which a lot of people don't 11:50 β 11:56 know Chinese Jamaicans exist. But yeah, my mother, my great grandfather was full Chinese. He came 11:56 β 12:00 over as in, I think from Jamaica, as an indentured servant, I believe is what mom said. Yeah, 12:00 β 12:05 I need to get more of the story there. But our parents are a mix up, mix up, as my mom likes 12:05 β 12:09 to say, which means we're just a mix of a whole bunch of different things. It's really cool. 12:10 β 12:14 It's cool to look back at the lineage in NC. Oh yeah, that's a little bit of our, of our 12:14 β 12:23 family history. I'm sure we will be doling out anecdotes as we go along in this podcast. because 12:23 β 12:31 there are just so many funny moments that come with having, especially Jamaican parents. They 12:31 β 12:36 are... They're a little tough on you, but... They're tough on you, but they are sometimes 12:36 β 12:42 unintentionally hilarious. Yeah, and they don't even realize how hilarious... They're very 12:42 β 12:47 blunt. They are, yeah. Which there's a novelty to that, where like, you know where you stand. 12:47 β 12:54 If they tell you something, they're not sugarcoating. So we sort of have thick skin. I know. It both 12:54 β 13:00 gives you thick skin and thin skin at the same time. It ruins your self-esteem, but also you're 13:00 β 13:07 like, oh, I'm used to this. Yeah. It's interesting. Yeah. I mean, one anecdote I will say is that, 13:08 β 13:14 I mean, pretty much the first thing any Jamaican parent will say to you when you've come back 13:14 β 13:20 after not seeing them for a long time is... Oh, you've gotten fatter. Like, oh, you've 13:20 β 13:24 gained weight. They pretty much will always. Put on weight tomorrow. Yeah, there you go. 13:24 β 13:32 There's the pot. Yeah. So pretty much that is one of the first, or if not the first comment 13:33 β 13:38 you will hear when you come back from college or something, which is, you know, yeah, just 13:38 β 13:42 something that we've definitely talked about a lot. Yeah. And they don't, they don't mean 13:42 β 13:47 any malice by it really. It's just, it's just kind of, yeah, they just kind of. speak their 13:47 β 13:51 minds. So, it's, you know, things like that. It's kind of like the topics we want to kind 13:51 β 13:55 of cover is like, you know, just this little nuances and then things like that. There's 13:55 β 13:59 this like, oh, okay, like maybe to someone who's not used to it, we're like, oh, that's kind 13:59 β 14:04 of brash. It's a little upfront, but like, yeah, it's just kind of getting used to kind of how 14:04 β 14:08 they communicate and all that. So maybe that that's a good transition into like, kind of 14:08 β 14:13 how the structure of the show, like what people can kind of anticipate. Yeah. Before we do 14:13 β 14:18 that, just... Saying that just reminded me that I feel like we really should shout out Julie 14:18 β 14:28 Mango, who is a TikTok creator. And she basically creates TikTok. She's hilarious, first of all, 14:28 β 14:37 and she creates TikTok videos, kind of lampooning Jamaican people. She's Jamaican herself, so 14:37 β 14:45 it's not malicious. It's just funny. It's really just funny. And if you're not on TikTok, that's 14:45 β 14:50 okay, because I'm not. She has YouTube clips that you can kind of watch, a lot of the stuff. 14:50 β 14:54 But yeah, I think if you care to watch, if you're gonna kind of get a better idea, we'll include 14:54 β 15:00 in the show notes and you can see some of the hilarity, hilarious stuff that she shares. 15:00 β 15:06 Yeah, for sure, for sure. So let's talk about the structure of this podcast going forward. 15:07 β 15:12 Do you want to explain kind of what that will be like? Yeah. So this will be an interview 15:12 β 15:17 style. podcast. Obviously we're introducing ourselves today, but for the majority of the 15:18 β 15:22 show we will talk to guests whose parents are from different countries so that we kind of 15:22 β 15:27 give you guys a wide array of different cultures. And it'll kind of revolve around a series of 15:27 β 15:31 questions, but we won't ask the same questions each time. We're just really looking to have 15:31 β 15:35 an authentic and engaging conversation with our guests and just get an idea of like, what 15:35 β 15:39 was it like growing up, you know, in America or wherever they are, like growing up in a 15:39 β 15:42 culture outside of your parents? What are some funny things? What are some things maybe You 15:42 β 15:47 didn't quite enjoy, you know, how has it shaped you as a human being? Things of that nature. 15:47 β 15:55 Yeah, yeah. And we really want to know how it's shaped them as a person, what they take with 15:55 β 15:59 them from growing up with their parents and growing up in a way that's probably different 15:59 β 16:06 from their fully American counterparts. I find that really fascinating. How your childhood 16:06 β 16:11 shapes you and how you were raised shapes you. So you know, having immigrant parents really... 16:12 β 16:16 changes your perspective, I think, a lot of times. So yeah, so we're really fascinated 16:16 β 16:22 to hear these stories. So we're gonna have, yeah, we'll have people with both parents from 16:22 β 16:27 the same culture like ours or parents from two different cultures, which I think is a different 16:27 β 16:34 mix as well. We might have a guest or two who grew up in a different country with American 16:34 β 16:39 parents, for example. And of course, as this podcast goes on, we're hoping to get a really 16:39 β 16:45 wide array. of experiences. So yeah, we're really looking forward to it and we hope that you 16:45 β 16:52 all enjoy it. Yeah, like our said in our trailer, like we really want, you know, what we're missing 16:52 β 16:56 in this world is connection, feel like, and I think hopefully by hearing the stories of 16:56 β 17:00 others, even if you can't necessarily relate to it, like you can learn something new just 17:00 β 17:06 about a different culture and kind of how that person experienced the world. And with that, 17:07 β 17:15 I think... We would like to wrap up our introductory episode here. I think we've pretty much laid 17:15 β 17:20 out kind of how the podcast will go. Yeah, we're really looking forward, like I said, to hearing 17:20 β 17:29 these stories. So we can't wait to have you guys along for this ride. We are... obviously 17:29 β 17:37 new podcasters. So, yeah, if we're being honest, we don't quite know what we're doing. But we're, 17:37 β 17:43 yeah, you have to start somewhere and we're starting here. And we really hope you'll bear 17:43 β 17:50 with us and that these podcasts will be really interesting. I love podcasts. I love, love 17:50 β 17:55 listening to podcasts. This is obviously our first foray into actually being behind the 17:55 β 18:03 mic now, but... I think we have some interesting stories. We've tried nothing done. In the immigrant 18:03 β 18:09 spirit, you know, you have to just try new things. As our parents always tell us, they came here 18:09 β 18:17 with nothing and look at them now. So starting from the bottom here, but we will keep going. 18:18 β 18:23 Yeah, I think you guys will like the stories. We have a website called cultureinbetween.com. 18:24 β 18:30 If you're listening to the show and you... Maybe wanna be a guest potentially in the next season 18:30 β 18:33 or something, like feel free to have a contact form if you guys wanna do that. Or just learn 18:33 β 18:40 more about Bran and I and listen to the shows online as well. So just wanted to plug that, 18:40 β 18:43 that'll also be in the show notes. Oh yeah, we're super excited. Like I said, episode one. 18:44 β 18:48 We look forward to see the journey. All right, Bri, I think we're good. Thank you. Thank you 18:48 β 18:50 for joining us. Bye. Peace.