Harvard to High Notes | Growing up with Lebanese Parents feat. Randa
In this episode of Culture In Between, Randa tells us about growing up in Philadelphia with Lebanese parents. She also explains how she transitioned from studying applied mathematics at Harvard to pursuing a graduate degree in vocal performance, teaches us the correct Arabic pronunciation of βfalafelβ (as well as her name), and describes how she became trilingual.
Connect With Us- Culture In Between Website
- Interested in being interviewed? Fill out our Contact Form.
- YouTube
- 00:00-Intro
- 00:51-Randa Introduction
- 02:00-Where are your parents from in Lebanon?
- 03:15-Parentsβ journey to the U.S.
- 04:47-Have you visited Lebanon?
- 06:30-Growing up speaking French and Arabic
- 10:55-Harvard and music career
- 15:59-Parentsβ attitudes toward music and immigrant expectations
- 16:20-Does she still like mathematics?
- 18:25-Musical life at Harvard and transition to opera
- 20:20-Was there a Lebanese community in Philly?
- 23:45-How did your parents instill Lebanese culture?
- 26:10-Learning languages
- 28:21-Favorite foods (+ name pronunciation)
- 31:58-Lebanese musicians
- 35:45-What is your favorite saying or expression?
- 38:30-Happy place in Lebanon
- 40:52-Outro
This is where we would include a list of our amazing sponsorsβ¦but we donβt have any at the moment π If youβd like to change that, please fill out our contact form and let us know!
*Disclaimer: We value featuring the genuine viewpoints of our guests. As such, please note that the thoughts and opinions of our guests may not always reflect our own thoughts and opinions as hosts.
0:15 β 0:20 Hello and welcome to Culture in Between, a podcast that explores the unique experiences of people 0:20 β 0:24 who grew up in a culture outside of their parents' culture. We are your hosts, Alyssa and Brianna. 0:24 β 0:29 And in today's episode, we are joined by Renda, whose parents are from Lebanon. Renda, thank 0:29 β 0:34 you so much for joining us. We're happy to talk to you. Thank you for having me. It's great 0:34 β 0:41 to be here. Yeah. So I met Renda in graduate school at Peabody Institute in Baltimore. 0:41 β 0:48 We're both singers. Yeah, so it's just really a pleasure to have her here. And Renda, would 0:48 β 0:55 you like to give a little introduction to yourself? Sure. Yeah, my name is Renda Malhem. I am 0:55 β 1:03 an opera singer and musician and a huge movie buff. Those are probably like my three main 1:03 β 1:12 interests. I, yes, I know Brianna from music school, from grad school. And I currently live 1:12 β 1:21 in Philadelphia, PA. Go Mertz. Oh, yeah. You've become like fully Philadelphia now. Were you 1:21 β 1:27 guys in the same studio? No, we were not. OK. But we did once discuss moving to Philadelphia 1:27 β 1:31 together. So it's really cool that you I think I saw somewhere on social media that you were 1:31 β 1:36 living there now. And I was like, oh, man, she actually made it. Well, I so I grew up here. 1:36 β 1:41 Oh, you did. And then my family moved to Baltimore when I was a first year freshman in college. 1:42 β 1:51 Oh, I you grew up in Baltimore. OK, we'll see that. I grew up in Philly. Oh, wow. OK. Wow, 1:51 β 1:58 wow, wow. See, learning new things. So, now we know that you grew up in Philly, but can 1:58 β 2:06 you tell us where in Lebanon are your parents from? So sure, yeah, my parents, were both 2:06 β 2:11 they both grew up and were born in Beirut, which is the capital of Lebanon. It is the biggest 2:11 β 2:20 city in Lebanon. And it's a very diverse francophone English English English city that is an Arabic 2:20 β 2:27 city. My dad, more specifically, is from a village in the mountains in the more northern 2:27 β 2:32 part of Lebanon called Farhazier, which is part of a great that's the name of the village and 2:32 β 2:40 the greater mountain is called Kura. So that's very specific to my father and my mom. My mom's 2:40 β 2:47 family is from a mountain village called Brimena, which is right outside of Beirut. did your 2:47 β 2:53 parents meet in Lebanon or here in the States? No, they met. They met at the age of 15. Wow. 2:54 β 2:59 Either middle school or high school. know, of them, they started. Sorry, they started dating 2:59 β 3:06 at 15. They met earlier. And they, you know, they've been together since then and they 3:06 β 3:11 moved here together and they went to medical school here. Brought them to the United States. 3:11 β 3:19 And did they first come to Philly or did they move somewhere else? No, the first place my 3:19 β 3:25 parents lived in the United States was actually in Mobile, Alabama. Really? Yes. Not a common 3:25 β 3:33 city. They both went to the University of Southern Alabama for medical school. My grandfather, 3:33 β 3:39 was also on my father's side, who was also a doctor, had a visiting professorship there 3:39 β 3:46 at one point. And that helped them to get into medical school, which for international 3:46 β 3:51 students is a huge deal because it's much easier to place into a residency in the United States 3:51 β 3:57 when you actually do medical school in the United States. OK. So was really important for them 3:57 β 4:03 to have that opportunity to go to medical school in the United States. Oh, that's really interesting. 4:03 β 4:10 We've never really discussed this on the podcast, but our mom was a pharmacist. She's retired 4:10 β 4:15 now, but she kind of did a similar thing in that she was working as a pharmacist in Jamaica, 4:15 β 4:21 and then she came to the US to study pharmacy, even though she was already a licensed pharmacist 4:21 β 4:34 in Jamaica because she had to start over. then she worked here. redo things. Yeah. Luckily 4:34 β 4:39 they had they you know, that was just their first. Okay. They didn't have to redo. They 4:39 β 4:44 didn't have to. That was like the really nice thing for them. Yeah. Yeah. That's good. Good. 4:44 β 4:52 All right. All right. So have you visited Lebanon and like kind of what was your experience 4:52 β 5:04 going to Lebanon? So basically, I have been It's a complicated journey, but as a baby, 5:04 β 5:10 basically, since before I could remember, know, we'd make, you know, every summer my parents 5:10 β 5:18 would make the trip with me and my brother and just spend the summer reconnecting with 5:18 β 5:23 family, reconnecting with their friends. As I got older, started remembering those trips 5:23 β 5:31 and, you know, really looking forward to those trips. Around the time I started middle school, 5:31 β 5:36 just because of, you know, my parents are so focused on, they were focused on my brother 5:36 β 5:43 and I as academics, it started slowing down a little bit. It started being more important 5:43 β 5:48 to focus on, you know, being in the United States, being in activities during the summer. 5:48 β 5:59 So it slowed down at around, yeah, my first year of middle school. And then I went in 5:59 β 6:08 2009 one time for a summer, which was nice. And the last time I've been there was actually 6:08 β 6:18 in 2012. And that was unfortunately for my grandmother's one year memorial service for her passing. 6:20 β 6:27 So it has been a while. I am hoping to go there within the next year or two. just to really 6:27 β 6:32 make that connection back because it is something that was part of my younger life that I really 6:32 β 6:40 miss. Yeah. And I remember one time, Renda and I were both in like a French opera. And 6:40 β 6:44 I don't know how this came up, but I think you had to like do like a little monologue thing 6:44 β 6:48 in French in the opera. I don't know if you remember this. like someone was like, yeah, 6:48 β 6:54 Renda speaks French. Did you know that? And I was like, no, that's really cool. But now 6:54 β 6:59 it makes sense, because I know that, like, French is kind of one of the languages spoken in Lebanon. 6:59 β 7:04 So can you take us through that as well? Like, did you grow up speaking French and Arabic 7:04 β 7:15 or how did you? I grew up speaking English and Arabic, most predominantly. Arabic is 7:15 β 7:25 completely spoken. So I actually don't, I am unable to read and write formal Arabic. 7:25 β 7:33 And formal Arabic is actually very different than the spoken language. So I speak Lebanese 7:33 β 7:39 dialect Arabic, which is very specific. It's, know, you hear that kind of thing in Syria 7:39 β 7:44 as well. It's very similar across the Levant, that spoken Arabic, but I wouldn't, for example, 7:44 β 7:50 I have a very difficult time understanding Egyptians. I've heard that. It's so close, I, yeah. The 7:50 β 7:57 French, Lebanon is a very interesting country. said that it's a, you know, the city of Beirut 7:57 β 8:04 is like francophone, but also has English elements. And obviously it's an Arabic country. There's 8:04 β 8:12 two systems of education in Arabic, in Lebanese schools, one where you learn a track of English 8:12 β 8:18 and Arabic, and one where you learn a track of French and Arabic. And both of my parents, 8:18 β 8:28 were English track. So they actually, they do speak probably better French than most people 8:28 β 8:38 who have never formally taken French, but it's not as second nature to them. I took what 8:38 β 8:45 they gave me and then compounded on it in French classes that we take here in the US. And then 8:45 β 8:52 I really pushed hard to like, find that third language because it wasn't, know, it's learning 8:52 β 8:59 a new language at any time is very difficult. French is a beautiful language and I've forgotten 8:59 β 9:06 a lot of it unfortunately. But yeah, it's a great, that's about how I came about it. I 9:06 β 9:12 know that when you speak a second language at all, it really opens up the doors for third 9:12 β 9:17 language. So I think both of those elements really helped me in learning French growing 9:17 β 9:22 up. Okay, okay. So you probably like, you know more French than your parents do probably, 9:22 β 9:35 or at least you used to. They think they know more French than I do. I do have aunts, 9:35 β 9:40 both of my dad's sisters were taught in the French system. So they actually are trilingual, 9:40 β 9:47 fully trilingual. And actually one of my dad's sister, I believe she also speaks Spanish. 9:47 β 9:55 So she's quadrilingual. Yeah. She's impressive. Yeah. I'm always very impressed by that. Yeah. 9:55 β 9:59 And it's interesting that you said you can't read or write it, because that's something 9:59 β 10:03 that we've seen sometimes too. Like if you can speak it, it doesn't necessarily mean writing 10:03 β 10:08 it is as easy. didn't know it was maybe so... Well, an Arabic doesn't use the alphabet like 10:08 β 10:16 in the writing. I would say like the big, you know, I probably would have taken the time. 10:16 β 10:24 Let's say I was, you know, if I was from an origin of a country that uses the Latin 10:24 β 10:31 alphabet. Right. A Latin alphabet? think that's what it's called. Yeah. The Latin alphabet. 10:31 β 10:35 think I would have taken the time to maybe actually learn how to read and write what I was speaking. 10:35 β 10:41 But Arabic is just the letters are completely different. And it's apparently so I've been 10:41 β 10:51 told very, very complicated. Yeah, it looks complicated. Yeah. So, and another thing is 10:51 β 10:57 that, so you're an opera singer now, and I've always known you as a singer, but I know that 10:57 β 11:04 you went to Harvard. I was waiting for this question. This blew my mind when she told Because 11:04 β 11:09 I told my sister and she was like, what? I was like, those don't mix. And we recently had 11:09 β 11:14 a, well, I won't... ruin it. But we have another guest this season who also kind of has this 11:14 β 11:20 mix of like science and music. so so I just wanted to talk to you about that, because it's 11:20 β 11:26 interesting. So you went to Harvard, you studied applied mathematics. Yes. And then you went 11:26 β 11:32 into music. And we always talk about on this show how immigrant parents, you know, they 11:32 β 11:36 want to always play it safe and they always want their kids to do like doctor, teacher, 11:36 β 11:44 doctor, doctor, engineering, something like that. Like so was yeah, were your parents supportive 11:44 β 11:50 of you kind of switching into music? Was that something that you always wanted to do? Yeah. 11:50 β 11:55 So this is it's it's really interesting that you ask that. And that way you mentioned the 11:55 β 12:00 doctor lawyer for our family specifically for like both my mom and dad side of the family. 12:00 β 12:08 It's it's doctor architect engineer. Oh, OK. That's it. Those are the big three in our family. 12:08 β 12:16 But yeah, I You know, I mentioned that my parents like spoke to me in Arabic. There was a brief 12:16 β 12:21 period where they did try to put me in Arabic classes as a child, very young child. They 12:21 β 12:29 also put me in piano lessons at around the same age. And I remember like as soon as I complained 12:29 β 12:35 about the Arabic classes, the Arabic classes were dropped. As soon when I complained about 12:35 β 12:42 the piano lessons, they were like, no, you're staying in with the piano. And I kept, you 12:42 β 12:50 know, they kept me in piano lessons until I was 16. It was against my will. And then at 12:50 β 12:56 16, I kind of fell in love with it a little bit. but that was it was always really important 12:56 β 13:02 to them, the music. And my parents are huge, huge fans of classical music. I actually my 13:02 β 13:09 dad is a bigger fan of opera than I am. He is just constantly listening to opera to the point 13:09 β 13:17 where I was like, dad, if I was constantly talking about medicine to you for fun during 13:17 β 13:30 your free time off, would you not be a little bit tired of it? So they were pushing me 13:30 β 13:36 to go down a practical route. think a lot of the music lessons I took besides just music 13:36 β 13:43 being good for a developing mind. think it was, you know, something that they felt would help 13:43 β 13:52 me get into a good school. I also took voice lessons from 14 to 18. So that was like something 13:52 β 14:00 that I fought for. And but they both, you know, they viewed it. I think I mean, I've never 14:00 β 14:06 confirmed this with them. But my my thought on the process of the singing lessons was Well, 14:06 β 14:10 she's really good at singing. So what's the thing that she can do with her singing that 14:10 β 14:17 will look best on a resume? And then, you know, it helped me, you we sent recordings into all 14:17 β 14:25 my schools that I applied to and it did help. And then it kind of backfired on them. But 14:25 β 14:33 no, I have like, I'm so lucky to just have their full support and their desire to see 14:33 β 14:39 me succeed is something that I know lot of opera singers or musicians in general don't 14:39 β 14:48 have. And it's just really great to have them not just support me emotionally, but just 14:48 β 14:53 really love the music and really love the thing that I'm doing and seeing it as something 14:53 β 15:00 that is worthwhile. And they are also happy that I have a part-time job to sustain me 15:00 β 15:05 while I am pursuing this career because I am still working part-time. at the University 15:05 β 15:12 of Pennsylvania in a research position, which is great. It helps me pay for my lessons and 15:12 β 15:21 that's very nice. I mean, know, Breanna, you know, it's such a... It's such a waiting game 15:21 β 15:26 for, you know, not for everyone, but for, I think most singers or musicians, it's a waiting 15:26 β 15:32 game to see when like, when your time comes. And so it is nice to have that safety net 15:32 β 15:43 of a second skill that, yeah, that they really like. provided for me by having that emphasis 15:43 β 15:48 on practicality, essentially. Yeah. Yeah. It's great, though, that they've been so supportive, 15:48 β 15:52 because that's definitely not something we always know. it seems like your dad has an actual 15:52 β 15:59 passion for opera, too, which is nice. We always joke and say, like, my mom liked when Brianna 15:59 β 16:06 did music, like, in middle school and high school and all that. But like, once she actually started 16:06 β 16:09 pursuing it, Probably when you got to like grad school, I think she was kind of like, oh, wait, 16:09 β 16:15 she's actually... She's like, she's still doing this? But so that's it's not the norm of what 16:15 β 16:21 we hear, but I love that they've been so supportive. So I'm just curious, did you do you still 16:21 β 16:25 like like mathematics and stuff or is it you just you do or is it just like... I mean, I 16:25 β 16:34 hope this doesn't get to my job, but no, I don't like mathematics. I, you know, I... When 16:34 β 16:40 I was growing up, it came so second nature to me. It was my easiest subject in school by 16:40 β 16:51 far. I studied, but I didn't need to study that much. And so when I went to college and I'm 16:51 β 16:59 thinking practically, I was like, I'm going to do a minor in film studies and I'm going 16:59 β 17:07 to do the math so that I, you know, I had these weird ideas of um, no, being one of those 17:07 β 17:14 people who create software that does CGI for movies and somehow blending them. Yeah. ended 17:14 β 17:21 up, you know, mathematics is such a difficult subject that unless you are, there's a few 17:21 β 17:29 lucky people who are really just geniuses who don't ever need to work at math, but I'm, I'm 17:29 β 17:35 very good at math, but you know, it's just such a It's such a difficult subject that once you 17:35 β 17:41 get to these higher level things, you realize I have to put a lot more effort into this. 17:41 β 17:50 I guess I didn't put enough effort into it all the time while I was in school. so and 17:50 β 17:56 it was very hard because of that. And that just kind of breeds a dislike of some of something, 17:56 β 18:05 you know. Yeah, but. There was a time when I liked it has since passed. I am impressed because, 18:05 β 18:09 like I like I said earlier, when Brianna was telling me this, I was like, my brain cannot 18:09 β 18:13 comprehend. This doesn't mean I was like, it's not even just like, oh, I went to like a state 18:13 β 18:19 school like. Harvard. It's like, it's like not like, yeah, I was like, what? I was like, that's 18:19 β 18:23 cool, that's cool, though. It's just definitely very, very unique. mean, I'll tell you, while 18:23 β 18:31 I was there, I did every single extracurricular I did while I was there was music. I was in 18:31 β 18:39 I was in my a cappella group. Shout out to the Radcliffe pitches. It's the oldest all women's 18:39 β 18:46 a cappella group on Harvard's campus, and they specialize in jazz. music. So I was also in 18:46 β 18:52 the University Choir, the Sunday Choir. And then my junior and senior year, I was in the 18:52 β 19:05 student-led opera company shows, Harvard College Opera. And I was won over during those experiences 19:05 β 19:11 with Harvard College Opera. That is actually what has sent me down my path, was working 19:11 β 19:19 in those shows. Yeah. And it's, mean, I'm sure in a way, having that background of having 19:19 β 19:25 all that piano background and all that stuff, like, I mean, yeah, that only helps you. I 19:25 β 19:29 don't know. mean, I've always heard there's like a kind of a correlation between the piano 19:29 β 19:33 and like math and stuff. I hated piano. I took piano as a child too, and I absolutely hated 19:33 β 19:39 it. My mom did not make me stay in it. She was like, fine, just leave. It's very difficult. 19:40 β 19:47 it's really, your hands, like, you know, they have to. Do two things at the same time. have 19:47 β 19:55 really small hands too. I couldn't stretch them. But it's good that your parents kind of made 19:55 β 20:02 you stick with it. think that not only helped you probably with your math prowess, but also 20:02 β 20:07 as a singer, it's helpful too. As any musician, I think it's helpful too. So that's awesome. 20:07 β 20:14 That's really good. I guess so growing up now that I know that you grew up in Philly, 20:14 β 20:19 okay. I spent this whole time thinking you grew up in Baltimore. So growing up in Philly 20:20 β 20:28 with Lebanese parents, was there kind of a Lebanese community at all in Philly, like an 20:28 β 20:36 Arabic community at all in Philly? what was that like? We had a couple of groups of family 20:36 β 20:44 friends growing up. It's not huge, it's at least like the circle my parents formed like 20:44 β 20:51 was not huge. It was about three, four families. All of them had kids, like some were a little 20:51 β 21:01 younger than us, some were a little bit older than us. It was a really nice community to 21:01 β 21:10 grow up in and they were, I'm glad my parents had their friendships with them. Weirdly for 21:10 β 21:20 me, it didn't actually really impact me so much growing up in Philly because I was like. 21:20 β 21:26 surrounded by my own friends and they were, you all the American people at my high school. 21:26 β 21:33 But I wouldn't say that it was something like, you know, you get together with them every 21:33 β 21:38 week and like, you're seeing these people who you know so well. Like, I think I'd see my 21:38 β 21:46 parents' once every three weeks, and then I would see their kids during holiday parties. 21:46 β 21:54 I'm gonna turn to Baltimore, because weirdly, your question is way more relevant to Baltimore. 21:54 β 22:03 My parents now have a group of around 60 or so people in the greater Baltimore, Maryland 22:03 β 22:12 DC area who who they are just seeing constantly and we're constantly going to parties with 22:12 β 22:19 them to meet their friends kids and That actually basically since we moved there when I was 22:19 β 22:26 a freshman in college has been a lot more of a Part of my life than when I was in Philadelphia 22:26 β 22:33 And they're really happy that they have that there. They haven't lost their Philly friends, 22:33 β 22:41 of course. They come up and see them when they come to visit me. But the Baltimore crowd 22:41 β 22:47 has kept them there. And now they're planning on retiring there in Baltimore. That for them 22:47 β 22:54 has been really important. I've made a lot of friends through that group of 60 families. 22:54 β 23:02 Yeah, and it's really, my Arabic has actually improved more recently than it has in like 23:02 β 23:10 the past, you know, most of my teens and twenties because of this group of people in Baltimore. 23:12 β 23:20 Yeah, guess that makes sense. Like that DC area, people are there for all different reasons 23:20 β 23:26 and stuff. So yeah, that makes sense. I to mention my mom's sister and my mom's brother both also 23:26 β 23:36 live in DC. Oh, okay. Yeah, we have them as well. Nice. But you mentioned earlier that 23:36 β 23:39 your parents were trying to put like or they did put you in Arabic school when you didn't 23:39 β 23:45 like it and they took you out. like, I mean, they trying? No, that's cool. I mean, were 23:45 β 23:50 they trying to kind of like instill like, guess, how did how would they go about like instilling 23:50 β 23:56 instilling kind of Lebanese culture on you as a child? What do you think? Well, I'm not sure 23:56 β 24:00 about you. guys with your is it just your mom or both of your parents? Both of my parents. 24:00 β 24:09 Yeah. So so it was just kind of, you know. That was how we lived our life, you know, we we 24:09 β 24:16 we had different food growing up. than all of my peers, know, we had, um, we had Arabic 24:16 β 24:23 music playing in the house, which I love. It's a jam. I love Arabic music. Um, the, language 24:23 β 24:29 skills, you know, they would just speak to us. They would just, um, and you just pick those 24:29 β 24:37 things up. I actually have an easier time understanding Arabic when it's spoken to me than French when 24:37 β 24:43 it's spoken to me because it's something that was implanted in my brain. Like I did not have 24:43 β 24:49 to translate at any point between air and every now I, you know, ask them certain questions 24:49 β 24:56 about when the language gets complicated, where I misunderstand something. But yeah, it was 24:56 β 25:02 really innate. Something that you just is a part of your life and you don't really realize 25:02 β 25:07 that it's not a part of everyone's life until you go to like your first sleepover at a friend's 25:07 β 25:13 Yeah. Gotcha. Yeah, your parents let you go on sleepovers. That was another joke. Because 25:13 β 25:17 I don't know. Well, we talked about this in like a previous episode. remember with think 25:17 β 25:22 it was Seppi's episode. Maybe. Yeah. Yeah. But how like our parents didn't let us go. I thought 25:22 β 25:26 it was like an immigrant parent thing. I guess it's kind of conditional. You know, you want 25:26 β 25:33 to know it's I actually I'm like the weird kid. I actually like didn't like going on 25:33 β 25:39 sleepovers because I like I would get scared. Like not being at home. Yeah. All right. You 25:39 β 25:45 know, it took me a while to get used to sleepovers. So I think my parents were like, no, no, go. 25:48 β 25:52 That's funny. But there were a couple of times when they had to pick me up from the sleepovers 25:52 β 25:59 because I wanted to come home. So, yeah. But I do know, like the there were certain things 25:59 β 26:06 that I feel like, oh, that's like. American yeah, yeah, what their kids do yeah, yeah, 26:06 β 26:11 yeah, yeah, but that's cool that you just you know you just kind of like you said the language 26:11 β 26:17 is just very innate I think that's the greatest part about you know When kids can just pick 26:17 β 26:21 up a language like you don't have to you're never like learning it or is like I don't know 26:21 β 26:27 what's the drop-off age is I think it's 12 I can't remember what it is, but I've heard some 26:27 β 26:32 studies about like after a certain age it becomes like exponentially harder to pick up a language. 26:32 β 26:37 And we always joke how Spanish in the US, or at least taking a second language in school 26:37 β 26:43 here is a joke. You know, I've taken however many years of Spanish, but I don't know anything. 26:43 β 26:45 Yeah, that's why it's really impressive you were able to learn French. I mean, I know you 26:45 β 26:51 had that base, like, because yeah. And I, you know, like I said, I pushed myself. I would 26:51 β 26:57 say, I mean, I'm sure there were a couple of other kids in my school who went on and really 26:57 β 27:03 learned their languages. I completely agree with you. don't think it's very well taught 27:03 β 27:14 in the schools here. I don't feel like I really learned how to speak French until I went and 27:14 β 27:21 did a semester abroad. that was, again, I was very, very privileged to be able to do that 27:21 β 27:28 because you have to pay for that stuff. I didn't get any scholarship funding for that particular. 27:29 β 27:37 semester abroad in France and France is expensive. So yeah, and again, it's that sense of like 27:37 β 27:44 the innate, unless you're constantly speaking it, I don't know how you would really learn 27:44 β 27:51 another language. I don't know if you've met kids who go to international schools or like 27:51 β 27:57 a school with a focus on a certain language and they all end up. speaking the language 27:57 β 28:03 and then you learn like, oh, we have German classes every day. that's why I speak German. 28:03 β 28:11 Yeah. Yeah. But no, yeah, I had to really push myself beyond even what my parents knew of 28:11 β 28:17 French and had taught me in French to pick it up. Yeah. So our first question, I guess 28:17 β 28:23 we'll start with food. Yeah. Yes. So can you tell us what are some of your favorite Lebanese 28:23 β 28:31 foods? Okay, so I'd say my favorite, like, let's go with home cooked dish is, um, jejurez, 28:31 β 28:37 which, uh, in Lebanon or in, I think like a lot of the Middle East for some reason, like 28:37 β 28:44 the names of dishes are just like what they are. So jejurez means chicken and rice. It's 28:44 β 28:50 not like, and it's, uh, you know, it's, um, chicken and rice and it's specifically, um, 28:50 β 28:57 seasoned with cinnamon, black pepper, allspice, and cardamom. Those are like the stats and 28:57 β 29:04 salt. That's the spice blend we use. At least that's my family's recipe. And you sprinkle 29:04 β 29:13 it on top with caramelized onions and toasted nuts. And the toasted nuts are a huge like, 29:13 β 29:19 that was kind of like a symbol of. generosity and wealth to show, you you have it for a dinner 29:19 β 29:23 party. Like you want your friends to like have these nuts because nuts are expensive. And 29:23 β 29:28 that was like, but that's like a really good part of the chicken and rice that we have. 29:28 β 29:34 And then I think like, there's a huge difference between home cooking and restaurant cooking 29:34 β 29:46 that you get. And I say like my favorite Lebanese Arabic food is falafel, falafel. Um, yeah, 29:46 β 29:57 you know how my name is Renda, it's spelled with an A in English. And that's because, oh 29:57 β 30:02 God, I don't remember why exactly, but it has to do with like an accent or something over 30:02 β 30:08 the letter. Uh, Renda. It's like, uh, I think about it in Russian, you know, when you're 30:08 β 30:15 not, when you're saying a non-stressed ah in Russian, it becomes oh. It's a little bit 30:15 β 30:21 like that. So my name is Renda. And similarly, it's not falafel, even though it's spelled 30:21 β 30:33 F-A-L-A-F-E-L. It's falafel. That's how we would say it. Renda falafel. Yeah. Okay, I'm 30:33 β 30:39 glad we came around to that. That's cool. Okay. I feel like people might see this episode and 30:39 β 30:43 see how your name was and be like, why are they calling her Renda? that makes... Have you ever... 30:43 β 30:49 I assume you've gotten called Renda a whole time? Oh, Renda, Ronda, Rhonda. I prefer Renda 30:49 β 30:56 over Rhonda because I don't like the name Rhonda. I introduce myself as Renda. It's like Brenda 30:56 β 31:05 without a B, but it's spelled with an A. And people have a hard time finding me on Facebook. 31:07 β 31:21 That's cool. that's a nice. Those are my two favorite dishes. guess I'll go with favorite 31:21 β 31:31 dessert and that's knΓ€fe jibben, which is like a cheesy, kind of flat cake made with semolina 31:31 β 31:39 and mozzarella cheese and then it's covered in a syrup made of water sugar lemon and rose 31:39 β 31:44 water As like a little accent flavor. So that's really good. Those are my I'd say those are 31:44 β 31:48 my Lebanese shoutouts Yeah, cool. And we got a little bonus in there with the name. That's 31:48 β 31:57 awesome. That was like Okay, so you mentioned that Her music was your jam. So now I'm curious. 31:57 β 32:00 What are some of your favorite? What's the music artists that you recommend? They're just musicians 32:00 β 32:08 that you like so You do not talk about Lebanese music without talking about Fayrouz. Fayrouz 32:08 β 32:21 is a female... Yes, I'll spell it for you. F-A-I-R-O-U-Z, but sometimes it can be just spelled F-A-I-R-U-Z. 32:21 β 32:29 But I believe the more correct spelling is with an O-U-Z at the end. Gotcha. She is a... like 32:29 β 32:35 a wonderful singer. sings classical Arabic music and then later in her career did a little 32:35 β 32:41 bit, know, her, had a, her, weirdly her husband and her son both wrote music for her. Both 32:41 β 32:46 of them. was not just, it was a family affair. And when you get into the later music that 32:46 β 32:51 her son wrote, it has a little bit of like more Western influence. There was some Egyptian 32:51 β 33:01 influence. So I'd say she is the most important Lebanese musician recorded, you know. Like, 33:01 β 33:07 I mean, maybe there are old ones that we don't actually know. Of the period of time when the 33:07 β 33:13 recordings existed, would say Feynus is the most important Lebanese musician. And she's 33:13 β 33:22 just... such a wonderful singer and I actually on my master's recital sang a piece that she 33:22 β 33:31 sang called Athenean Naya Wa Rane. So you're good? My mom drilled the pronunciation into 33:31 β 33:39 me and it's so hard. Formal Arabic is really hard. And that is a very classical Arabic 33:39 β 33:46 song. The poetry is from a book called The Prophet by Khalil Gibran, who is a Lebanese author. 33:46 β 33:55 It's what I would say is closest to what you would call an art song for Arabic, for classical 33:55 β 34:00 Arabic music. No, it's not going to sound like Schubert, that is what it is like. Classical 34:00 β 34:07 Arabic art song. And I sang it at my recital. And I remember, like, my parents brought like 34:07 β 34:12 half the Lebanese community. Yes, OK. I was about to say I do. remember your recital. Yeah, 34:12 β 34:20 I remember. was like, man, Brenda has a big family. That was like a third of the Lebanese 34:20 β 34:25 community in Baltimore. And, you know, I had just like these people coming up to me and 34:25 β 34:32 being like that. I was crying, you I can't believe you sang that song. And so, yeah, she's she's 34:32 β 34:40 just very important to our our culture musically. I can shout out my favorite Egypt, I would 34:40 β 34:46 say, actually in the Middle East is like the epicenter of media, television, music, film. 34:46 β 34:51 It's Egypt. They just they they really have a great industry over there. And when he's 34:51 β 34:59 an older singer as well, but Abdul Khalim Hafez, he was a singer and an actor and he just has 34:59 β 35:05 some really great music as well, classical and also some jazzy stuff. yeah, that's the music 35:05 β 35:10 part. Yeah. Okay. Yeah, I'm glad you brought up your recital too, because I was like, yeah, 35:10 β 35:15 do. I remember that I couldn't fully remember, but I remember you saying something in Arabic 35:15 β 35:20 and that like, but I I just remember when we came out of your recital and I think you were 35:20 β 35:28 taking pictures with people. was like, man, that is a lot of people. But that's really 35:28 β 35:32 nice. I think that's another great thing about a lot of immigrant communities. They just like 35:32 β 35:39 to congregate and support each other. yeah, that's really nice. I'm going to ask something 35:39 β 35:43 that is probably a difficult question. Alyssa always says it's difficult, but maybe you'll 35:43 β 35:51 have an answer. expression? Is there like a Lebanese saying or expression that you really 35:51 β 36:00 like? Um, I know a lot of curses. Alex said that too or something. I'm not going to say 36:00 β 36:09 the curses. I think it's become kind of a meme, especially since the World Cup was held in 36:09 β 36:15 Qatar. Qatar last World Cup. Soccer is a huge part of Arabic culture in general. I think, 36:15 β 36:22 don't know. might talk about soccer at some point too. The word has become a meme and the 36:22 β 36:29 word is Yalla. Oh, okay. And it means, it literally means let's go. Like that if you were conjugating 36:29 β 36:35 it, Yalla means, oh my God, I hope that's what it means. No, I think you're right. I think 36:35 β 36:41 you're right. Cause we had another guest, Alex, who's also like half Lebanese and Yeah, he 36:41 β 36:46 mentioned that as his expression as well. was it Alex Harden? Yeah, yeah. Yeah, I remember 36:46 β 36:51 I've never heard his last name like that. That's cool. I mean, I think that's how he says it. 36:51 β 36:55 That probably is how you pronounce it. Because his dad is the one that's from... Right, no, 36:55 β 36:59 I know, but I've never heard it properly pronounced. No, I know me either. Yeah. Yeah, I remember 36:59 β 37:05 him. He was a violinist, right? Yeah. Yeah. Yeah. Yes. So, yeah, Yallad, it's like... Every, 37:05 β 37:09 every, and you say, Yalla, like, let's go, you know, it's in every context you can use it. 37:09 β 37:13 You can be annoyed, you can be excited, you can be mad, everything. yeah, I think that's, 37:14 β 37:26 Yalla Habibi, like Habibi means my love. Yeah. That's, that's, what am I, that's like the 37:26 β 37:30 most popular, I think. And then I will say, cause I feel like all immigrant children have 37:30 β 37:36 this kind of thing where it's like, a word that you didn't really understand the context, 37:36 β 37:44 what it meant, but you understood that the context was bad. you know, and so something my dad 37:44 β 37:54 specifically will say to me is, that literally means you're free. But it's like, you knew 37:54 β 37:59 that it You knew that you were making a wrong choice if you go to your dad. If you go to 37:59 β 38:05 dad and it was like, dad, can I go take, can I take the car and do this thing? he's like, 38:05 β 38:17 no. I always thought it meant no. yeah. I love hearing stories from other people like 38:17 β 38:23 that. It's like, oh yeah. That's so funny. Yeah. It's kind of like, Oh, if you wish, like 38:23 β 38:32 if you want to. Yeah, that's funny. Nice, nice. So I think we'll go to our last question 38:32 β 38:41 now, and that is, do you have a happy place in Lebanon that when you visited, that's kind 38:41 β 38:47 of just a place that feels really comfortable to you? Yeah, I have a really good, I have 38:47 β 38:53 one that I'll never forget. There's a university in the center of Beirut, which both of my 38:53 β 39:01 parents attended, called the American University of Beirut, AUB. And on that campus, there 39:01 β 39:07 is an enormous banyan tree. I don't know if you know what a banyan tree is, but it's like 39:08 β 39:18 very viney and like very easy to climb, essentially. And I loved climbing that tree. I absolutely 39:18 β 39:22 loved it. My mom would get so scared, but I loved climbing that tree. they, when I remember 39:22 β 39:28 when as a kid, whenever we would go to Beirut, we would always stop on campus. My great aunt 39:28 β 39:33 lived really close to campus. you we would always at least visit her and then go to the campus 39:33 β 39:39 and walk around. And I just, that tree, I will never forget that tree. That is like an important 39:39 β 39:46 tree in my formative years. And I think that's, you know, the flag of Lebanon has a cedar tree 39:46 β 39:52 on it. The cedars of Lebanon, they're mentioned in the Bible quite a few times, as my aunt 39:52 β 40:01 loves to tell me. But for me, the tree is a banyan tree in the middle of Ayupi. Very cool. 40:01 β 40:07 I some endearing stories with that one. We I like that. And the connection to the flag. 40:08 β 40:12 Yeah. Yeah. Yeah, I think when we ask Alex about what he... Remember, we usually ask the question 40:12 β 40:16 about what do you usually do? Sometimes we ask, like, what is it something that you do in... 40:16 β 40:19 your parents' country that you wouldn't do here. think he said that's the first time he smoked 40:19 β 40:27 weed or something. was hilarious. That was hilarious. So anyway, yeah. Yeah, we get some great interesting 40:27 β 40:34 answers. I had my first beer in Lebanon, so because the drinking age is, I think, 17. So, 40:34 β 40:41 oh, OK. Yes, yes, yes, yes. Yeah, it's so much lower. Yeah, it doesn't make no sense why it's 40:41 β 40:52 21 here. Everyone from other countries is like, Yeah. Yeah. But on that note, thank you 40:52 β 41:00 so much, Renda, for coming today and sharing your stories. It was so nice to talk to you. 41:00 β 41:05 Thank you. Thank you for being here. Yeah, thank you. Thank you so much, you guys. It 41:05 β 41:10 was really great talking to you and I don't get to always talk about... my how I feel about 41:10 β 41:15 Lebanon and you my my origins. So it's really nice to have a place, a platform to talk about 41:15 β 41:22 this stuff. And I and I wish you both well with your with the, you know, process. I hate hate 41:22 β 41:28 editing. So yeah, yes. But this was really fun. And if you ever want me back to talk about 41:28 β 41:35 other stuff, let me know. All right. So thank you. Thank you. Thank you.